ചൈനീസ് പഠിക്കുക :: പാഠം 27 കടൽത്തീര പ്രവർത്തനങ്ങൾ
ഫ്ലാഷ് കാർഡുകൾ
ചൈനീസ് ഭാഷയിൽ നിങ്ങൾ എങ്ങനെ പറയും? സൂര്യസ്നാനം; വെള്ളത്തിനടിയിൽ ശ്വസിക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന ഉപകരണം; വെള്ളത്തിനടിയിൽ ശ്വസിക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന ഉപകരണം; ഇത് ഒരു മണൽ കടൽത്തീരമാണോ?; ഇത് കുട്ടികൾക്ക് സുരക്ഷിതമാണോ?; നമുക്ക് ഇവിടെ നീന്താൻ കഴിയുമോ?; ഇവിടെ നീന്തുന്നത് സുരക്ഷിതമാണോ?; അപകടകരമായ അടിത്തട്ട് ഉണ്ടോ?; ഏത് സമയത്താണ് ഉയർന്ന വേലിയേറ്റം?; ഏത് സമയത്താണ് വേലിയിറക്കം?; ശക്തമായ പ്രവാഹമുണ്ടോ?; ഞാൻ നടക്കാൻ പോവുകയാണ്; നമുക്ക് ഇവിടെ അപകടമില്ലാതെ മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?; ഞാൻ എങ്ങനെയാണ് ദ്വീപിൽ എത്തുന്നത്?; അവിടെ ഞങ്ങളെ കൊണ്ടുപോകാൻ വല്ല ബോട്ടുമുണ്ടോ?;
1/15
വെള്ളത്തിനടിയിൽ ശ്വസിക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന ഉപകരണം
浮潜 (fú qián)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
2/15
ഇത് ഒരു മണൽ കടൽത്തീരമാണോ?
海滩上沙子多吗? (hăi tān shàng shā zi duō mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
3/15
ഏത് സമയത്താണ് ഉയർന്ന വേലിയേറ്റം?
几点涨潮? (jī diăn zhăng cháo)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
4/15
നമുക്ക് ഇവിടെ നീന്താൻ കഴിയുമോ?
我们能在这里游泳吗? (wŏ men néng zài zhè lĭ yóu yŏng mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
5/15
അപകടകരമായ അടിത്തട്ട് ഉണ്ടോ?
这里会有危险的暗流吗? (zhè lǐ huì yǒu wēi xiǎn dí àn liú má)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
6/15
നമുക്ക് ഇവിടെ അപകടമില്ലാതെ മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
我们在这里潜水安全吗? (wŏ men zài zhè lĭ qián shuĭ ān quán mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
7/15
ഞാൻ നടക്കാൻ പോവുകയാണ്
我要去散步 (wǒ yào qù sàn bù)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
8/15
ഇവിടെ നീന്തുന്നത് സുരക്ഷിതമാണോ?
在这里游泳安全吗? (zài zhè lĭ yóu yŏng ān quán mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
9/15
സൂര്യസ്നാനം
日光浴 (rì guāng yù)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
10/15
ഇത് കുട്ടികൾക്ക് സുരക്ഷിതമാണോ?
对小孩来说安全吗? (duì xiăo hái lái shuō ān quán mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
11/15
അവിടെ ഞങ്ങളെ കൊണ്ടുപോകാൻ വല്ല ബോട്ടുമുണ്ടോ?
这里有船可以带我们去那里吗? (zhè lĭ yŏu chuán kĕ yĭ dài wŏ men qù nà li mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
12/15
വെള്ളത്തിനടിയിൽ ശ്വസിക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന ഉപകരണം
潜水呼吸管 (qián shuǐ hū xī guǎn)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
13/15
ശക്തമായ പ്രവാഹമുണ്ടോ?
这里有很强的水流吗? (zhè lĭ yŏu hĕn qiáng de shuĭ liú mā)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
14/15
ഞാൻ എങ്ങനെയാണ് ദ്വീപിൽ എത്തുന്നത്?
我怎么才能去到岛上? (wǒ zěn me cái néng qù dào dǎo shàng)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
15/15
ഏത് സമയത്താണ് വേലിയിറക്കം?
几点落潮? (jī diăn luò cháo)
- മലയാളം
- ചൈനീസ്
Enable your microphone to begin recording
Hold to record, Release to listen
Recording