Apgūt grieķu valodu :: 94. nodarbība Imigrācija un muita
Grieķu valodas leksika
Kā to pateikt grieķu valodā? Kur ir muita?; Muita; Pase; Imigrācija; Vīza; Kurp jūs dodaties?; Identifikācijas veids; Te ir mana pase; Vai jums ir kaut kas deklarējams?; Jā, man ir, ko deklarēt; Nē, man nav nekā deklarējama; Es esmu šeit darba darīšanās; Es esmu šeit atvaļinājumā; Es šeit būšu vienu nedēļu;
1/14
Kur ir muita?
© Copyright LingoHut.com 638831
Πού είναι το τελωνείο; (Poú ínai to telonío)
Atkārto
2/14
Muita
© Copyright LingoHut.com 638831
Τελωνείο (Telonío)
Atkārto
3/14
Pase
© Copyright LingoHut.com 638831
Διαβατήριο (Diavatírio)
Atkārto
4/14
Imigrācija
© Copyright LingoHut.com 638831
Μετανάστευση (Metanástefsi)
Atkārto
5/14
Vīza
© Copyright LingoHut.com 638831
Βίζα (Víza)
Atkārto
6/14
Kurp jūs dodaties?
© Copyright LingoHut.com 638831
Πού πας; (Poú pas)
Atkārto
7/14
Identifikācijas veids
© Copyright LingoHut.com 638831
Τύπος ταυτότητας (Típos taftótitas)
Atkārto
8/14
Te ir mana pase
© Copyright LingoHut.com 638831
Tο διαβατήριό μου (To diavatírió mou)
Atkārto
9/14
Vai jums ir kaut kas deklarējams?
© Copyright LingoHut.com 638831
Έχετε κάτι να δηλώσετε; (Ékhete káti na dilósete)
Atkārto
10/14
Jā, man ir, ko deklarēt
© Copyright LingoHut.com 638831
Ναι, έχω κάτι να δηλώσω (Nai, ékho káti na dilóso)
Atkārto
11/14
Nē, man nav nekā deklarējama
© Copyright LingoHut.com 638831
Όχι, δεν έχω τίποτα να δηλώσω (Ókhi, den ékho típota na dilóso)
Atkārto
12/14
Es esmu šeit darba darīšanās
© Copyright LingoHut.com 638831
Είμαι εδώ για επαγγελματικούς λόγους (Ímai edó yia epangelmatikoús lógous)
Atkārto
13/14
Es esmu šeit atvaļinājumā
© Copyright LingoHut.com 638831
Είμαι εδώ για διακοπές (Ímai edó yia diakopés)
Atkārto
14/14
Es šeit būšu vienu nedēļu
© Copyright LingoHut.com 638831
Θα μείνω μία εβδομάδα (Tha míno mía evdomáda)
Atkārto
Enable your microphone to begin recording
Hold to record, Release to listen
Recording