Læra georgísku :: Lexía 106 Atvinnu viðtal
Samstæðuleikur
Hvernig segirðu orðið á georgísku? Bjóðið þið sjúkratryggingar?; Já, eftir sex mánaða starf hérna; Hefur þú atvinnuleyfi?; Ég hef atvinnuleyfi; Ég hef ekki atvinnuleyfi; Hvenær getur þú byrjað?; Ég borga tíu dali á tímann; Ég borga tíu evrur á tímann; Ég mun borga þér vikulega; Á mánuði; Þú hefur frí á laugardögum og sunnudögum; Þú verður að klæðast einkennisbúningi;
1/12
Passa þessir saman?
Bjóðið þið sjúkratryggingar?
გაქვთ მუშაობის ნებართვა? (gakvt mushaobis nebartva)
2/12
Passa þessir saman?
Hefur þú atvinnuleyfi?
როდის შეგიძლიათ დაწყება? (rodis shegidzliat dats’q’eba)
3/12
Passa þessir saman?
Þú hefur frí á laugardögum og sunnudögum
საათში ათ დოლარს ვიხდი (saatshi at dolars vikhdi)
4/12
Passa þessir saman?
Ég mun borga þér vikulega
ხელფასს კვირაში ერთხელ გადაგიხდით (khelpass k’virashi ertkhel gadagikhdit)
5/12
Passa þessir saman?
Ég hef ekki atvinnuleyfi
ხელფასს კვირაში ერთხელ გადაგიხდით (khelpass k’virashi ertkhel gadagikhdit)
6/12
Passa þessir saman?
Hvenær getur þú byrjað?
როდის შეგიძლიათ დაწყება? (rodis shegidzliat dats’q’eba)
7/12
Passa þessir saman?
Ég borga tíu dali á tímann
მუშაობის ნებართვა მაქვს (mushaobis nebartva makvs)
8/12
Passa þessir saman?
Þú verður að klæðast einkennisbúningi
ფორმა უნდა ატაროთ (porma unda at’arot)
9/12
Passa þessir saman?
Já, eftir sex mánaða starf hérna
დიახ, აქ ექვსი თვის განმავლობაში მუშაობის შემდეგ (diakh, ak ekvsi tvis ganmavlobashi mushaobis shemdeg)
10/12
Passa þessir saman?
Ég hef atvinnuleyfi
შაბათი და კვირა უქმეა (shabati da k’vira ukmea)
11/12
Passa þessir saman?
Á mánuði
თვეში ერთხელ (tveshi ertkhel)
12/12
Passa þessir saman?
Ég borga tíu evrur á tímann
მუშაობის ნებართვა მაქვს (mushaobis nebartva makvs)
Click yes or no
Já
Nei
Einkunn: %
Rétt:
Rangt:
Spilaðu aftur
Enable your microphone to begin recording
Hold to record, Release to listen
Recording