Læra georgísku :: Lexía 81 Komast um bæinn
Samstæðuleikur
Hvernig segirðu orðið á georgísku? Útgönguleið; Inngangur; Hvar er salernið?; Hvar er strætisvagnabiðstöðin?; Hvað er næsta biðstöðin?; Er þetta mín biðstöð?; Afsakið mig, ég þarf að komast út hérna; Hvar er safnið?; Er aðgangsgjald?; Hvar finn ég apótek?; Hvar er gott veitingahús?; Er apótek nærri?; Seljið þið tímarit á ensku?; Hvenær byrjar bíómyndin?; Ég vil fjóra miða, takk; Er myndin á ensku?;
1/16
Passa þessir saman?
Hvar er safnið?
სად არის აბაზანა? (sad aris abazana)
2/16
Passa þessir saman?
Ég vil fjóra miða, takk
მაპატიეთ, აქ უნდა ჩავიდე (map’at’iet, ak unda chavide)
3/16
Passa þessir saman?
Er aðgangsgjald?
სად არის მუზეუმი? (sad aris muzeumi)
4/16
Passa þessir saman?
Seljið þið tímarit á ensku?
სად არის კარგი რესტორანი? (sad aris k’argi rest’orani)
5/16
Passa þessir saman?
Er myndin á ensku?
აფთიაქი არის სადმე ახლოს? (aptiaki aris sadme akhlos)
6/16
Passa þessir saman?
Hvar er salernið?
ფილმი რომელზე იწყება? (pilmi romelze its’q’eba)
7/16
Passa þessir saman?
Er þetta mín biðstöð?
ეს ჩემი გაჩერებაა? (es chemi gacherebaa)
8/16
Passa þessir saman?
Hvað er næsta biðstöðin?
რა არის შემდეგი გაჩერება? (ra aris shemdegi gachereba)
9/16
Passa þessir saman?
Er apótek nærri?
რა არის შემდეგი გაჩერება? (ra aris shemdegi gachereba)
10/16
Passa þessir saman?
Hvar er strætisvagnabiðstöðin?
სად არის ავტობუსის გაჩერება? (sad aris avt’obusis gachereba)
11/16
Passa þessir saman?
Afsakið mig, ég þarf að komast út hérna
თუ შეიძლება ოთხი ბილეთი (tu sheidzleba otkhi bileti)
12/16
Passa þessir saman?
Inngangur
გასასვლელი (gasasvleli)
13/16
Passa þessir saman?
Hvenær byrjar bíómyndin?
ფილმი რომელზე იწყება? (pilmi romelze its’q’eba)
14/16
Passa þessir saman?
Hvar er gott veitingahús?
სად არის კარგი რესტორანი? (sad aris k’argi rest’orani)
15/16
Passa þessir saman?
Hvar finn ég apótek?
ეს ჩემი გაჩერებაა? (es chemi gacherebaa)
16/16
Passa þessir saman?
Útgönguleið
გასასვლელი (gasasvleli)
Click yes or no
Já
Nei
Einkunn: %
Rétt:
Rangt:
Spilaðu aftur
Enable your microphone to begin recording
Hold to record, Release to listen
Recording