ግሪክኛ ይማሩ :: ትምህርት 27 የባህር ዳርቻ ላይ ተግባራት
የግሪክኛ መዝገበ-ቃላት
በግሪክኛ እንዴት ነው የምትለው? ጸሃይ መሞቅ; ስኖርከል; ስኖርከሊንግ; የባህርዳርቻው አሸዋማ ነው?; ለህጻናት ደህንነት ጥሩ ነው?; እዚህ መዋኘት እንችላለን?; እዚህ መዋኘት ለደህንነት አያሰጋም?; ውሃው ውስጥ አደገኛ ማዕበል አለ?; ስንት ሰዓት ላይ ነው ከፍተኛ ማዕበል የሚኖረው?; ስንት ሰዓት ላይ ነው ዝቅተኛ ማዕበል የሚኖረው?; ጠንካራ የባህር ሞገድ አለ?; ለእግር ጉዞ ልወጣ ነው; እዚህ ያለ ምንም ስጋት መጥለቅ እንችላለን?; እንዴት ወደ ደሴቱ መሄድ እችላለሁ?; ወደዚያ ሊወስደን የሚችል ጀልባ አለ?;
1/15
ጸሃይ መሞቅ
© Copyright LingoHut.com 473264
Κάνω ηλιοθεραπεία (Káno iliotherapía)
ይድገሙ
2/15
ስኖርከል
© Copyright LingoHut.com 473264
Αναπνευστήρας (Anapnefstíras)
ይድገሙ
3/15
ስኖርከሊንግ
© Copyright LingoHut.com 473264
Κάνω κατάδυση με αναπνευστήρα (Káno katádisi me anapnefstíra)
ይድገሙ
4/15
የባህርዳርቻው አሸዋማ ነው?
© Copyright LingoHut.com 473264
Έχει αμμουδιά η παραλία; (Ékhi ammoudiá i paralía)
ይድገሙ
5/15
ለህጻናት ደህንነት ጥሩ ነው?
© Copyright LingoHut.com 473264
Είναι ασφαλές για τα παιδιά; (Ínai asphalés yia ta paidiá)
ይድገሙ
6/15
እዚህ መዋኘት እንችላለን?
© Copyright LingoHut.com 473264
Μπορούμε να κολυμπήσουμε εδώ; (Boroúme na kolimpísoume edó)
ይድገሙ
7/15
እዚህ መዋኘት ለደህንነት አያሰጋም?
© Copyright LingoHut.com 473264
Είναι ασφαλές να κολυμπήσει κανείς εδώ; (Ínai asphalés na kolimpísi kanís edó)
ይድገሙ
8/15
ውሃው ውስጥ አደገኛ ማዕበል አለ?
© Copyright LingoHut.com 473264
Υπάρχει επικίνδυνο υπόρρευμα; (Ipárkhi epikíndino ipórrevma)
ይድገሙ
9/15
ስንት ሰዓት ላይ ነው ከፍተኛ ማዕበል የሚኖረው?
© Copyright LingoHut.com 473264
Τι ώρα έχει πλημμυρίδα; (Ti óra ékhi plimmirída)
ይድገሙ
10/15
ስንት ሰዓት ላይ ነው ዝቅተኛ ማዕበል የሚኖረው?
© Copyright LingoHut.com 473264
Τι ώρα έχει άμπωτη; (Ti óra ékhi ámpoti)
ይድገሙ
11/15
ጠንካራ የባህር ሞገድ አለ?
© Copyright LingoHut.com 473264
Υπάρχει ισχυρό ρεύμα; (Ipárkhi iskhiró révma)
ይድገሙ
12/15
ለእግር ጉዞ ልወጣ ነው
© Copyright LingoHut.com 473264
Πάω βόλτα (Páo vólta)
ይድገሙ
13/15
እዚህ ያለ ምንም ስጋት መጥለቅ እንችላለን?
© Copyright LingoHut.com 473264
Μπορούμε να κάνουμε κατάδυση εδώ χωρίς κίνδυνο; (Boroúme na kánoume katádisi edó khorís kíndino)
ይድገሙ
14/15
እንዴት ወደ ደሴቱ መሄድ እችላለሁ?
© Copyright LingoHut.com 473264
Πώς μπορώ να πάω στο νησί; (Pós boró na páo sto nisí)
ይድገሙ
15/15
ወደዚያ ሊወስደን የሚችል ጀልባ አለ?
© Copyright LingoHut.com 473264
Υπάρχει σκάφος που μπορεί να μας πάει εκεί; (Ipárkhi skáphos pou borí na mas pái ekí)
ይድገሙ
Enable your microphone to begin recording
Hold to record, Release to listen
Recording